首页
本所简介
翻译范围
译员风采
经典案例
翻译价格
荣誉集锦
网上咨询
各地分公司
人才招聘
译洁新闻
联系译洁
您现在的位置:首页 > 译洁新闻

译洁泰安翻译公司分享法、汉词语搭配习惯差异


词义要译得精当,须注意法、汉两种语言之间词语的搭配习惯和表现手段的差异。一般说来,法语词的搭配能力比汉语强,尤其是法语动词和形容词。法语同一个动词,可以跟许多名词搭配而不改变其意思;而汉语一个动词则常常随着所搭配的名词的变化,而改变其说法。 就以法语couper这个动词来说吧,汉语与之相应的动词则很多:

couper du pain           切面包 

couper du bois          伐木,劈柴

couper la tete a qn.   砍头,杀头

couper les bids       割麦子

couper les cheveux   典头发,理发

couper un bras           截去一只胳膊

coupcr une robe         裁一件连衣裙

couper une piece par un mur 用墙把房间隔开

couper son vin             酒里掺水

既然法汉两种语言关于词的搭配习惯如此不同,因此翻译时切忌生搬硬套,而必须考虑汉语的文理。有些优秀的译文在这方面不乏其例,下面摘引数例略加分析。

1)... et les récits romanesques que Sylvan Kohn avait colportés ... sur ses démêlés avec la police et sur sa fuite en France, l'avaient désigné à la curiosité visive et affairtée de ce grand salon d'hôtel cosmopolite ... (R. Rolland)

原文中如la curiosité oisive et affairée,若按其搭配关系可直接译为“无所事事和忙忙碌碌的好奇”,这样恐怕任何中国读者都会觉得不知所云的。因此,必须把握其内在含义,灵活加以变动:

......再加高恩把他和警察冲突而亡命法国的经过到处宣扬,说得象小说一样,使他在这个国际性旅馆的大客厅中, 成为那般无事忙的好奇者所注目的对象。(傅雷译)

2) L'employé au Muséum s'étant avisé de reproduire un cri de Paris qui avait de l'analogie avec le miaulement du chat amoureux, aussitôt huit voix beuglèrent simultanément les phrases suivantes ... (Balzac)

Amoureux (adj. et n.)意为“恋爱的,钟情的”。法语这个词可形容人或动物,而汉语“恋爱的”却只能对人而言。翻译时若不注意这个词在两种语言中搭配习惯的异同,硬译为“闹恋爱的猫的叫声”,那就会闹笑话的。请看译文!

博物馆管事学巴黎街上的一种叫卖声,活象猫儿叫春,立刻八个声音同时嚷起来……(同上)

“猫儿叫春”,何等准确,何等生动!

至于词的表现手段,翻译时主要是从同义词中去挑选最适合情景的词。我们就以“看”和“笑”为例,试比较一下法汉两种语言的词的表现力。

首先以“看”为例,法语有关的动同如下:

apercevoir  (瞥,隐约看见)

aviser (看出)

cligner (眯,眨眼)

clignoter (眼睛眨个不停〉

contempler  (凝视,注视)

guigner (瞟,睨视)

inspecter (细看,察看)

lorgner (盯,贪婪地看)

regarder (看,张望,瞧)

reluquer (脾睨)

toiser (打量——挑衅或蔑视)

voir (看见,看到)

以及一些组合短语如jeter (lancer) un regard + adj.等等。

汉语:看,视,望,瞅,瞪,盯,瞄,眄(斜着眼睛看),盼 (怒视),眨,瞻,瞠(直看,瞪眼),瞰,瞥,睐(斗鸡眼,向旁边看),瞋,打量,端详,注视,凝视,注目,等等。

再如“笑”,法语有:

glousser (格格笑)

pouffer (卟嗤一笑)

ricaner (冷笑;傻笑)

rire (笑)

rire jaune (冷笑)

sourire (微笑)

se bidonner  (笑破肚皮)

se désopiler  (大笑)

se dilater la rate (捧腹大笑)

se gondoler  (笑得直不起腰来)

se tordre (笑得前俯后仰)

汉语:笑,微笑,大笑,冷笑,苦笑,强笑,傻笑,笑眯眯,笑哈哈,笑呵呵,笑盈盈,笑嘻嘻,微微一笑,嫣然一笑,眉开眼笑,嬉皮笑脸,纵声大笑,捧腹大笑,笑得东倒西歪,笑得前俯后仰,皮笑肉不笑,等等。

从上面“看”和“笑”这两个动作的对比中,我们可以看到汉语的词的表现力无比丰富,表达十分细腻,这就给翻译时选词提供了广阔的活动范围。我们泰安翻译公司应当充分发挥汉语这种丰富的表现手段。


上一篇:译洁泰安翻译公司专业提供各种小语种翻译下一篇:译洁泰安翻译公司整理最新一波网络热词!
友情链接:山东护栏  济南翻译公司  烟台翻译公司 
山东译洁翻译有限公司(国家工商统一信用代码:913706003130092258)版权所有 泰安市望岳东路新时代大厦 关键词:泰安翻译公司|泰安翻译|新泰翻译公司 技术支持:鲁ICP备17044488号-2

在线客服

sunny
点击这里给我发消息
peter
点击这里给我发消息